Archive for encuentro

Gathering Our Dignified Rage

Posted in Otherpress with tags , , , , , , , , on January 13, 2009 by floweroftheword

This is visionary stuff –> both a primer on the organizing that has taken place over the past three and a half years since the Zapatistas released their Sixth Declaration of the Lacandon Jungle and a proposal on where we need to head in the context of our global crises… a rewrite of an earlier piece updated for the current context and in preparation for the First Global Festival of Dignified Rage. Enjoy!

Gathering Our Dignified Rage
Building New Autonomous Global Relations of Production, Livelihood and Exchange
by Kolya Abramsky

to read more click *here*

Festival of Dignified Rage Condemns Israeli Attack on Gaza

Posted in comunicado, denuncia, News with tags , , , , , , , on January 9, 2009 by floweroftheword

Thursday, January 1, 2009
Festival of Dignified Rage Condemns Israeli Attack on Gaza

from~ http://mywordismyweapon.blogspot.com/

Español sigue abajo.

From the Festival of Dignified Rage, the organizations, collectives, and individual participants strongly condemn the horrendous massacre perpetrated by the Israeli military against the civilian population of the Gaza Strip on December 27th of this year, resulting in hundreds of injured and dead people, the majority civilians. This crime represents a dangerous increase in the permanent holocaust that is committed against the Palestinian people with United States financing and the world’s enabling, hypocritical, and disgraceful silence.

The biggest Israeli air attack in the past 40 years, carried out with F-16 planes and Apache helicopters supplied by the United States, was announced beforehand by the Israeli Minister of Foreign Affairs Tzipi Livni, who stated on December 9 that the Israeli army should carry out a large-scale military offensive in Gaza in retaliation for that which she described as “the violation of the truce.”

The operation against Hamas “is just beginning,” said Avi Benayahu, one of the Israeli military’s spokespersons, while Israel’s Minister of Defense, Ehud Barak, declared that the attacks would continue for “as long as necessary,” and alluded to an imminent land invasion carried out by the military.

As always, Israel presents itself as the victim that demands the right of self-defense against terrorism, and the corporate media promotes the lie that the slaughter was in response to the Hamas party’s launching of Qassam missiles. In reality these missiles are symbolic and almost never cause Israeli victims. In fact, during the recent truce from June 19 to December 19, the Palestinians in Gaza didn’t kill a single Israeli civilian, while Israel killed 49 Palestinians. The argument of self-defense against terrorism is also used to justify the merciless blockade which began in January 2006 immediately after Hamas won the legislative elections.

Their goal? Punish the Palestinians in Gaza for having elected a government that is unacceptable for Israel. Thanks to this effort to starve to death Gaza inhabitants, the hospitals don’t have the necessary medicine, medical supplies, electricity, potable water, or food to care for the wounded. While the world leaders criticize Hamas’ provocations, they limit themselves to criticizing Israel’s “disproportional use of force.” However, the ferocity of this latest slaughter has provoked the rage of hundreds of thousands of people who are holding marches and rallies in many parts of the world.

Due to all of the above, we manifest our dignified rage against this genocidal attack against Gaza and we call upon the international community to resist the military offensive and exercise continual pressure on the Israeli government in order to stop the crimes against the Palestinian people.

NO TO THE MILITARY ATTACKS AGAINST GAZA!
NO TO THE STARVATION BLOCKADE!
NO TO POLITICAL AND FINANCIAL SUPPORT TO ISRAEL!
LONG LIVE THE PALESTINIAN PEOPLE AND THEIR DIGNIFIED RESISTANCE!

Translation from Spanish by Kristin Bricker.

Festival de la Digna Rabia Condena el Ataque Israeli Contra Gaza

Desde el Festival de la Digna Rabia, las organizaciones, colectivos e individuos participantes condenamos enérgicamente la horrenda masacre perpetrada por el ejército israelí contra la población civil de la Franja de Gaza el 27 de diciembre de este año, resultando en cientos de personas muertas y heridas, la mayoría civiles. Este crimen representa un aumento peligroso del holocausto permanente que se comete contra el pueblo palestino con el financiamiento de Estados Unidos y el silencio cómplice, hipócrita e indigno del mundo

El mayor ataque aéreo israelí de los últimos 40 años, llevado a cabo con aviones F-16 y helicópteros Apache suministrados por Estados Unidos, fue anunciado de antemano por la ministra israelí de Asuntos Exteriores Tzipi Livni, quien afirmó el 9 de diciembre que el ejército israelí debería llevar a cabo una ofensiva militar a gran escala en Gaza como represalia por lo que ella describió como ?la violación de la tregua?.

La operación contra Hamas ?está tan sólo empezando?, dijo Avi Benayahu, uno de los portavoces del ejército israelí, mientras el ministro de Defensa de Israel, Ehud Barak, declaró que los ataques proseguirán mientras ?sea necesario? y aludió a una invasión terrestre inminente por parte del ejército.

Como siempre, Israel se presenta como la víctima que reclama el derecho a la auto-defensa contra el terrorismo, y los medios de comunicación principales promueven la mentira de que la matanza era en respuesta al lanzamiento por parte del partido Hamas de proyectiles caseros tipo Qassam. En realidad estos proyectiles son más bien simbólicos y casi nunca causan víctimas entre los israelíes. De hecho, durante el periodo de la reciente tregua desde el 19 de junio al 19 de diciembre, los palestinos de Gaza no mataron a un solo civil israelí mientras Israel mató a 49 palestinos.El argumento de la auto-defensa contra el terrorismo también se usa para justificar el despiadado bloqueo iniciado en enero de 2006
inmediatamente después de que Hamas ganara las elecciones legislativas.

¿Su propósito? Castigar a los palestinos de Gaza por haber elegido un gobierno inaceptable para Israel. Gracias a este esfuerzo para matar de hambre a los habitantes de Gaza, no hay medicamentos, ni insumos en los hospitales, ni energía eléctrica, agua potable o alimentos necesarios para atender a los heridos. Mientras los líderes mundiales critican a las provocaciones de Hamas, se limitan a criticar el ?uso desproporcionado de la fuerza? de Israel. Sin embargo, la ferocidad de esta última matanza ha provocadola ira de cientos de miles de personas que están celebrando marchas y mítines en muchas partes del mundo.

Por todo lo anterior, nosotras y nosotros manifestamos nuestra digna rabia contra este ataque genocida contra Gaza y llamamos a la comunidad internacional a resistir la ofensiva militar y ejercer presión sostenida contra el gobierno israelí para detener los crímenes contra el pueblo palestino.

¡NO A LOS ATAQUES MILITARES CONTRA GAZA!
¡NO AL BLOQUEO DE HAMBRE!
¡NO AL APOYO FINANCIERO Y POLÍTICO A ISRAEL!
¡VIVA EL PUEBLO PALESTINO Y SU DIGNA RESISTENCIA!

EZLN announces 1st Global Festival of Dignified Rage

Posted in Announcement, EZLN Communique with tags , , , , , on September 22, 2008 by floweroftheword

Communiqué from the of the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee-General Command, of the Zapatista Army for National Liberation

Sixth Commission-Intergalactic Commission of the EZLN

Mexico

September 15 and 16 of 2008

To the adherents of the Sixth Declaration and the Other Campaign:

To the adherents of the Zezta Interazional:

To the People of Mexico:

To the Peoples of the World:

Compañeras and Compañeros:

Brother and Sisters:

Once again we send you our words.

This is what we see, what we are looking at.

This is what has come to our ears, to our brown heart.

I.

Above they intend to repeat history.

They want to impose on us once again their calendar of death, their geography of destruction.

When they are not trying to strip us of our roots, they are destroying them.

They steal our work, our strength.

They leave our world, our land, our water, and our treasures without people, without life.

The cities pursue and expel us.

The countryside both kills us and dies on us.

Lies become governments and dispossession is the weapon of their armies and police.

We are the illegal, the undocumented, the undesired of the world.

We are pursued.

Women, young people, children, the elderly die in death and die in life.

And there above they preach to us resignation, defeat, surrender, and abandonment.

Here below we are being left with nothing.

Except rage.

And dignity.

There is no ear for our pain, that is not like what we are.

We are no one.

We are alone, alone with our dignity and our rage.

Rage and dignity are our bridges, our languages.

We must listen to each other then, learn to know each other.

So that our courage and rage grows and becomes hope.

So that our dignity takes root again and births another world.

We have seen and heard.

Our voice is small to be the echo of that word, our gaze small for so much dignified rage.

The process of seeing each other, looking at each other, speaking to each other, listening to each other, is still lacking.

We are others, the other.

If this world does not have a place for us, then another world must be made.

With no tool other than our rage, no material other than our dignity.

We still must encounter each other more, know each other better.

What is missing is yet to come…

II.

Now, three years after the Sixth Declaration of the Lacondon Jungle, the EZLN has undertaken a collective reflection, nourished by the broad horizon that our compañeros of the Other Campaign in Mexico and in the Zezta Internazional across the world have given to us.

It is not little that we have seen and heard, sometimes directly, sometimes through the words and the gaze of others.

The rage that we felt and the dignity that we found was so great that we think now that we are smaller then we thought before.

In Mexico and on the five continents we have found what we intuited when we began our sixth step: there is another world, there is another path.

If the catastrophe that is coming can be avoided and humanity is to have another opportunity, it will because these others, below and to the left, not only resist, but are already drawing the profile of something else.

Something different than what is occurring above.

In the impossible geometry of political power, the fundamentalists are distributed evenly: the right becomes ultra-right and the institutional left becomes the impossible cultured right. Those who make up the progressive media complain that the fanatics of the mainstream press censure them, twist their words and slander their cause, but they at the same time censure, twist the words, slander, and silence any movement that hasn’t bowed down to the dictates of their ringleaders. And without shame they condemn and acquit to the rhythm of a senseless media rating. Fanatics on all sides fight over lies dressed as truths and crimes are measured by the media time that they occupy. But this is nothing other than a pale reflection of what is happening in politics.

Weariness of the cynicism and incompetence of the traditional political classes has been converted into rage. Sometimes this rage is oriented toward hoping for change in the same paths and places as always, and it is there immobilized by disillusionment or trampled by an arbitrary force. The unsettled and brutal north goes back to its old ways. When it is not sponsoring electoral fraud (like in Mexico), it is promoting, encouraging, and financing state coups (as attempted now in Bolivia and Venezuela). War continues to be its primary and favored form of international diplomacy. Iraq and Afghanistan burn, but, to the despair of those above, are not consumed.

The impositions of hegemony and homogeneity on a global scale find in nations, in regions, and in small locales, their witches’ apprentices that try for that impossible historic return to a past where fanaticism was law and dogma, science. Meanwhile, the governing political classes have found in the world of bright lights an adequate disguise to hide their full participation in organized crime.

Sickened by so much greed, the planet begins to pay the unpayable bill of its destruction. But “natural” disasters are also class issues and their devastation is felt most by those who have nothing and are no one. Faced with this, the stupidity of Power has no limits: millions and millions of dollars are dedicated to manufacturing new weapons and installing more military bases. The Power of capital does not worry about training teachers, doctors, engineers, but rather soldiers. It doesn’t prepare constructors, but rather destructors.

And those who opposed this are the pursued, incarcerated, murdered.

In Mexico, farmers who have defended their land are in prison (San Salvador Atenco); in Italy those who opposed the installation of military bases are pursued and treated as terrorists; in the France of “liberty, equality, and fraternity,” humans are only free, equal, and brothers if their papers say so; in Greece being young is a vice that must be eradicated; again in Mexico, but now in that city of the same name, young people are criminalized and murdered and nothing is done because it is not on the agenda that those above dictate. Meanwhile, a legitimate referendum is converted into a shameful way for and assassin-governor to wash his hands of a situation. In the Spain of the modern European Union, publications are closed and a language, Euskera, is criminalized-they think that by killing the word they can kill those who speak it; in that Asia that is so close, the peasant demands are answered with armored injustices; in that arrogant American Union, born in the blood of migrants, the “other colors” that work there are pursued and killed; in the long wound that is Latin America, the brown blood that sustains it is despised and humiliated; in the rebellious Caribbean, a people, the Cuban people, are forced to live under an imperial embargo that is nothing other than a punishment without crime.

And in all of the corners of the world’s geography, and in all of the days of its calendars, those that work, those that make things run, are plundered, despised, exploited, and repressed.

But sometimes, many times, as many times as a smile sets it off again, rage looks for its own paths, new paths, other paths. And the “no” that these multiple rages raise now not only resists, but begins to propose, to become.

Since our appearance in public, now almost 15 years ago, it has been our goal to be a bridge on which the many rebellions in the world can walk back and forth.

Sometimes we have achieved this, sometimes we haven’t.

Now we see and we feel not only the rebellious resistance that, as sister and comrade, stays at our side and encourages our steps.

Now there is something that before wasn’t there, or that we weren’t able to see before.

There is a creative rage.

A rage that paints all of the colors of the paths of below and to the left on the five continents….

III.

FOR THESE REASONS, AND AS PART OF THE ACTS COMMEMMORATING THE 25TH ANNIVERSARY OF THE BIRTH OF THE ZAPATISTA ARMY FOR NATIONAL LIBERATION, THE 15 YEARS SINCE THE BEGINNING OF THE WAR AGAINST OBLIVION, THE FIFTH ANNIVERSARY OF THE GOOD GOVERNMENT COUNCILS, AND THE THIRD YEAR OF THE OTHER CAMPAIGN AND THE ZEZTA INTERNAZIONAL, THE MEN, WOMEN, CHILDREN, AND ELDERLY OF THE EZLN CONVOKE ALL OF THE REBELLIOUS OF MEXICO AND THE WORLD TO THE:

FIRST GLOBAL FESTIVAL OF DIGNIFIED RAGE

WITH THE THEME OF:

ANOTHER WORLD, ANOTHER PATH: BELOW AND TO THE LEFT

TO BE CELEBRATED ON THE FOLLOWING PLACES AND DATES

THE OTHER MEXICO CITY, FEDERAL DISTRICT, December 26, 27, 28, and 29, 2008. IN LIENZO CHARRO OF THE ASSOCIATION LOS CHARROS REYES DE IZTAPALAPA, Frente Popular Francisco Villa Independiente-UNOPII, Avenue Guelatao # 50, Colonia Álvaro Obregón, Delegación Iztapalapa, close to the metro station Guelatao, where an exposition will be presented. AND IN THE HEADQUARTERS OF UNÍOS, Dr. Carmona y Valle street #32, colonia Doctores, close to the metro station Cuauhtemoc, where other activities will be held.

THE CITY OF SAN CRISTÓBAL DE LAS CASAS, CHIAPAS, on the 2nd, 3rd, and 4th of January,  2009, IN CIDECI located on the Camino Real de San Juan Chamula s/n, Colonia Nueva Maravilla.

SOME OF THE SUBTHEMES OF THE FESTIVAL WILL BE:

AN OTHER COUNTRYSIDE AN OTHER POLITICS

AN OTHER CITY AN OTHER SOCIAL MOVEMENT

AN OTHER COMMUNICATION AN OTHER HISTORY

AN OTHER ART AND AN OTHER CULTURE AN OTHER SEXUALITY

THE FESTIVAL “ANOTHER WORLD, ANOTHER PATH: BELOW AND TO THE LEFT” WILL HAVE THE FOLLOWING CHARACTERISTICS:

1. In Mexico City, a national and international exposition will be installed where every struggle, every experience, every rage, will have a space where it can set up and show its struggle and its courage. This way we can all see, hear, and know each other.

2. In zapatista territory, dignity and rage will become art and culture, music and song, because rebellion also dances. And with words, pain will become hope.

3. In San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, the word will go back and forth in order to give birth to new words and give strength and reason to rage.

4. The national and international groups, collectives, and organizations that participate in the festival will be only those who are invited to do so. To this end, the Sixth Commission of the EZLN has initiated consultations with political and social organizations, as well as with groups and collectives of anarchists, libertarians, alternative communication workers, human rights defenders, sexworkers, intellectuals, social activists, ex political prisoners, all adherents of the Sixth Declaration; and with groups, collectives, and organizations of other countries, all part of the Zezta Internazional. The criteria for invitations and participations will be made after these consultations.

5. For the roundtables, the EZLN will invite social organizers, thinkers, and leaders of anticapitalist projects from Mexico and around the world. The list of invitees will be released later.

6. More details about what we are thinking the festival of dignified rage could be will be made known at earliest convenience (that is, when we have an approximate idea of the problem we have gotten ourselves into).

That’s all for now.

LIBERTY AND JUSTICE FOR ATENCO!

From the mountains of the Mexican Southeast.

For the Indigenous Revolutionary Clandestine Committee-General Command, of the Zapatista Army for National Liberation.

Subcomandante Insurgente Marcos.

Mexico, September of 2008.

Translated by el Kilombo Intergaláctico