BoCa En BoCa #25 English

“They have not been able to destroy our communities.
Because, like seeds, they continue to grow.
They wanted to kill us with guns,
but they weren’t able to. They tried to kill us with diseases,
but again they failed.
The powerful ones have tried so many ways to finish us off, the indigenous peoples.
Today, they want to kill us with windfarms, with motorways,
with dams, with airports, with drug trafficking.
Today it hurts us that, above all, they want to kill us in Sonora, with aqueducts.
EZLN & CNI

The promoters of death continue to act with impunity. There are those who struggle for life, and those who profit from life. As said by the mother of Tatiana Trujillo who was murdered by an ex federal deputy from the PRI: “if you are a politician from the governing party, you can take someone’s life, whoever you want, whenever you want, and you’ll hardly serve time in prison. They send another message: this will happen again, corruption hangs around like a curse”.

Download It!

This month, Boca en Boca spreads the word of the Chiapan peoples who are struggling against the death projects, the megaprojects, which take many forms, as well as against the privatization of land, energy, and water, the assets stolen from the same peoples. From San Sebastian Bachajon, with its famous Agua Azul waterfalls, to Tila, in the northern zone; and so to the Chiapas coast; to Tuxtla, to Acteal and other parts of the Highlands, and to many other ejidos, villages of the state, and on to the Indigenous National Congress, which represents all the peoples of the Mexican nation. And to places further afield, as with the current events in the south of France, where the Testet dam is being imposed.
But in Chiapas a single voice raises itself again and again, in unanimity, rejecting the San Cristobal to Palenque motorway.

We remind you that in the PDF version you can access the links to other articles in order to get more information on the communiqués.

Download It!
We also invite you to follow us on our Facebook page, “Kolectivo BoKa En BoKa”.

If you need to read this bulletin in another language, or want to suggest that we translate it into another one, send us an email!

Greetings and resistances

Kolectivo De BoKa En BoKa
bocaenboca

Download It!

beb25engp1
beb25engp2

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: